物理療法

物理療法とは

2つの異なる周波を交差させることにより、皮膚に対する刺激はソフトですが、深部まで届く電気刺激を発生させることができます。電気刺激で筋肉の凝りを取り除き、血流を増大させることにより、体の痛みを軽減させます。
・適応疾患:腰部脊柱管狭窄症、腰椎椎間板ヘルニア、腰痛症、膝の痛み、肩こり、頸椎椎間板ヘルニア、頸椎症、関節リウマチ、坐骨神経痛、テニス肘、五十肩など

振動と温熱で患部を深部まで温め、組織の血流を改善し炎症性物質や老廃物が排泄され、新陳代謝を促進させます。血行不良からくる痛みや関節の硬さを和らげ、神経の過敏性を緩和し炎症を軽減します。
・適応疾患:腰部脊柱管狭窄症、腰椎椎間板ヘルニア、腰痛症、膝の痛み、肩こり、頸椎椎間板ヘルニア、頸椎症、関節リウマチ、坐骨神経痛、テニス肘、五十肩など

骨折部位に毎日、超音波を一定時間あてることにより、骨折部の治癒を促進します。超音波治療を行うことによって、骨折治癒の期間が40パーセント短くなったという研究結果もあります。「先進医療」に承認された医療ですが、保険診療で治療をうけることができます。
・適応疾患:各種骨折、難治性骨折など

空気圧によってブーツ内の加圧・除圧を繰り返すことで、リンパ液や静脈血の還流を促します。老廃物が排泄され、新陳代謝を促進させることで、痛みや関節の硬さを和らげ炎症を軽減します。
・適応疾患:足のむくみ、リンパ浮腫、下肢静脈瘤、変形性膝関節症、腰部脊柱管狭窄症、腰椎椎間板ヘルニアなど

 

ジェットシャワーの水圧で、当たりが柔らかく、心地よい浮遊感のあるマッサージをおこないます。当血行促進などの一般的なマッサージ効果に加え、静かな波の揺らぎに身を任せているような、上質のリラクゼーション効果が期待できます。また、足部エアバッグが脚の開きを防止し、最適な脚位置を保持。噴流がふくらはぎから太ももを的確に刺激します。
・適応疾患:腰部脊柱管狭窄症、腰椎椎間板ヘルニア、腰痛症、肩こり、頸椎椎間板ヘルニア、頸椎症、関節リウマチ、坐骨神経痛など

 

お茶の水整形外科からのお知らせ
2018/12/10
インフルエンザワクチンが入荷しました。1回3,000円で受け付けております。
2018/12/10
<年末年始の診療> 年末の診療は、12月28日(金)13:00まで行います。年始の診療は 1月7日(月)より通常通り開始いたします。
2018/12/02
院長の講演「『痛みナビ体操』で脊柱管狭窄症改善」が朝日カルチャーセンター横浜教室で2月9日13:00~14:30に行われます。
https://www.asahiculture.jp/yokohama/course/list?fee_word=%e9%8a%85%e5%86%b6&selected_school_id=03
2018/11/29
院長がテレビ東京の「主治医の見つかる診療所」に出演し、腰椎椎間板ヘルニアの解説を行いました。
2018/11/27
院長の書籍「ビジュアル版自分で治す股関節痛」が洋泉社より出版されました。
2018/11/26
院長の記事が「自分で治す脊柱管狭窄症・逆流性食道炎」(エイムック)に掲載されました。
2018/10/29
院長の記事「いつの間にか骨折を防ぐ」が週刊文春に掲載されました。

おすすめ動画 PICK UP

「わかさ出版ラジオマガジン 健康ドンドン」
腰痛収録音声

「わかさ出版ラジオマガジン 健康ドンドン」
ひざ痛収録音声

診療時間のご案内

診察はご予約制ではなくいらしていただいた順番にご案内しております。
患者様の症状によってお呼びする順番も変わる場合がございますがどうかご了承ください。

診療時間 土日祝
09:30

13:00
銅冶 銅冶 銅冶 銅冶 銅冶 休み
09:30

13:00
高石
※2
  山内 ※4    
09:40

13:30
  大川
※1
     
15:30

18:30
銅冶 銅冶 銅冶 銅冶 銅冶
15:30

18:30
高石
※2
 山内 ※3 堀江
※5
横山
※6
 

※1:第2,4火曜日9:40-13:30大川淳教授(東京医科歯科大学)
※2:毎週月曜日9:30-18:30高石官成教授(東京医科大学)
※3:毎週火曜日15:30-18:30山内かづ代医師(東京女子医科大学)
※4:毎週水曜日9:30-13:00山内かづ代医師(東京女子医科大学)
※5:毎週水曜日15:30-18:30堀江雅史医師(杏雲堂病院)
※6:毎週木曜日15:30-18:30横山裕之医師(東京医科歯科大学手の外科)
※ご予約でも混み具合によっては、お待ちいただくことがあります。
※施設管理者:銅冶英雄

外国人患者の方へ
当院は外国語によるサポートを行っておりません。外国人患者の方は、必ず通訳をともなっての受診をお願い致します。

Instructions for International Patients
Ochanomizu Orthopaedic Clinic does not serve language assistance. Patients who don’t understand the Japanese language, please bring a translator with you.